yezijianglive最新电影第一时间发到你微信上,请回复 观看说明。
导演: 阿德瓦·香登
编剧: 阿图尔·库尔卡尼
主演: 阿米尔·汗 / 卡琳娜·卡普尔 / 莫娜·辛格 / 马纳夫·维吉 / 那伽·柴坦尼亚·阿吉奈尼 / 更多...
类型: 剧情 / 喜剧 / 爱情
制片国家/地区: 印度
语言: 印地语 / 旁遮普语 / 英语
上映日期: 2022-08-11(印度)
片长: 159分钟
又名: 阿甘正传(印度版) / 拉辛正传(台) / 打死不离喇星梦(港) / Lal Singh Chadda
阿辛正传的剧情简介 · · · · · ·
阿辛从小就和辛苦抚养他长大的单亲妈妈相依为命,并且从他妈妈身上学到坚定不移的正面人生价值观。故事带领观众跟阿拉辛踏上一场关于爱、纯真与命运的人生旅程,并且见证他努力克服人生各种难关的过程。他在坎坷的人生道路上掳获许多人的心,并且提醒了我们,每一个人,就算是最不起眼的平凡小人物,也有属于自己的伟大故事。
部分豆瓣用户短评 · · · · · ·
印度版阿甘正传,非86年文学原著改编而是94年电影授权再改编,由阿米汗主演兼主导制片,结构一致但多20分钟,本土化改编变化大别具印度风味,巧克力变脆球,等巴士讲故事变坐火车,时间跨度也不同,对比美二战后轰烈巨变40年,近半世纪印历史变迁与原小说差别较大。两电影比,保留美版剧本摄影调度优秀之处,也有无数致敬美版的彩蛋细节可见剧组用心,再加展示印度国家之美与文化特色,最明显的是长跑带出印不同壮美地理和拉辛人生遇到各时代各地人。剧组在印全国超百个点取实景,坚持实拍有回报。对比美版增加独有幽默感和音乐外也调侃不少印政治事件与开历史人物玩笑。主角印度价值观不同但殊途同归,追求真善美爱等正面积极的人生观。制片撞疫情上映也不易,多年改期原20年圣诞改21年再改22年,延近千日终上映。
1/非常忠于原作的一次翻拍,80%的剧情内容几乎一致,关键的几场戏甚至镜头调度都能见到原作的影子,但电影的本土化做的相当不错。2/这部的故事年代跨度,是从英迪拉·甘地被刺杀的1984年讲到2018年,中间同样穿插了印度这三十年来的时代变迁,由于对印度的历史事件不甚了解,这部分的波澜壮阔感不如原作感知那么大。3/阿米尔汗不愧印度国宝级演员,印度电影工业也再一次让人折服,50多岁的他在特效化装的加持下,扮演18岁的大学生竟毫无违和感。4/原版里的核心道具“巧克力”换成了“酥炸球”,妈妈那句至理名言也换成了“人生就像酥炸球,虽然可以让你吃的饱饱的,但你的心却还想要更多”。如果说原作讲的是人生的未知和可能性,那么这部则在强调人生要知足以及珍惜眼下。
基本原样重拍了原版98%的内容,非常忠于原版电影传达的价值观,属于非常有潜力进入豆瓣电影250的那种电影。几处利用歌曲进行转场、抒情是不错的本土化优点。不过我不是很清楚这样和原版剧情、细节相差不大的翻拍存在的意义是什么,当然也没有拍砸,另外阿辛的黄色眼角膜实在是太晃眼了……值得称赞的是阿米尔·汗敢在电影中展现各个宗教友好交流的美好愿景,把印度历史上残酷的宗教冲突全用“疟疾”糊弄过去了,而且以穆斯林的身份演锡克教徒真的是莫大的勇气,也难怪imdb被刷到了5.0分。
美版阿甘一比一复刻,拍的认认真真,不到必须要改的内容都不会改,本来一开始是抱着看一些印度本土化的期待,到后来一直在思考中国如果拍会是什么样,吴京章子怡主演,妈妈从小告诉阿京要爱国,这样看来进30年的变迁也足够正能量了
翻拍阿甘正传,把美国的种族歧视改变成印度的宗教信仰问题,把捕虾改变成做内衣,女主最后也是生病死掉了,自己奋斗转我一圈,瞎忙活了,还是原来的地方最好。不管是阿甘也好 阿辛也好,都是上辈子拯救了地球,一生好运气。做啥都成功。羡慕啊。
提取码:1234 失效不补