峇峇娘惹现象为何只出现在南洋,其他地没有?这源自朱棣的命令

#顶级创作挑战#

2020年,《小娘惹》的热播让很多中国观众首次全面了解了东南亚华裔的生活。

他们的衣食住行、爱恨、文化习俗在这部热播剧中得到了全面展示。

即使是对电影和电视剧不感兴趣的人,在此期间也从各种渠道收到了“妈妈生气了”的信息。 但是,大多数人不知道这个词的意思,隐隐知道是指东南亚一带的一部分女性。

其实“妈妈”这个词在新加坡、马来西亚等地曾经很常见,很多人这样称呼。 那么,其具体含义是什么呢? 为什么这种现象只见于南洋,而不见于其他地区?

峯峯先生的出现,实际上是中央电视台播放的《小娘惹》是翻拍作品,其原作是2008年新媒体公司制作的45周年台庆剧。 后者一播出就风靡新加坡,马来西亚也掀起了收视狂潮。

其实,“惹妈妈生气”一词主要在马来西亚、新加坡、印度尼西亚的部分地区使用。

其具体含义是指土着民族的女性,相对而言是“山岭”,指的是土着民族的男性。

“峠嫔”的正确发音是baba nyonya,指15世纪初移居马来西亚、新加坡等马六甲周边的明朝人的后裔。

看到这里,很多人可能会感到好奇,为什么要从15世纪初就特意强调呢?

要知道,古代劳动人民很久以前就知道南洋地区的存在,并与当地人有一定的接触。

但是,你知道,长期以来,国民与这个地区并没有建立太深的联系。 南北朝时期,只有外交使节或僧侣进入那里,他们也是短暂的停留,不会在这里久居。

后来的唐朝是我国对外贸易最发达的王朝之一,当时一些海外商人来自南洋地区。 在这个过程中,一些大唐商人去了国外做生意。 例如,著名的《镜花缘》就讲述了唐斋、林之洋、多九公等人在国外做生意时遭遇的奇闻异事。

但此时国人与南洋地区的联系也只停留在贸易往来上,很少有人考虑在这里定居。

毕竟大唐是天壤之别,各方面都是当时的一把手,没有人会舍弃这里的花花世界去国外居住。

此后宋元时期,中国也有人为了躲避战乱前往东南亚,但基本上是通过陆路,以越南、泰国为主。 很少有人越过山去遥远的马六甲地区。

这种情况自大明成立以来有所改变,直到15世纪初,许多人来到这里定居,在那里生根发芽,随后形成了独特的“山巅”女子所引发的文化。 这些人为什么要在不远的马六甲定居呢?

郑和下西洋的15世纪初,大明受明成祖朱棣的统治,后者是公认的明君,文治武功都取得了令人瞩目的成绩,当时大明的发展也蒸蒸日上。 在这种局面下,怎么会有人翻山越岭去南洋呢?

其实朱鹮这个名字出现的时候,很多人应该都有猜测。 说起来,说起明成祖,很多人都会想到他最有名的几项功绩。 其中最有名的是郑和七次下西洋为大明扩大海上贸易。

其实,“峠阿姨”的出现与郑和有着密不可分的关系。 这一切都要从后者第一次下西洋开始。

在靖难之役中获胜后,明成祖朱棣一心想要扩大自己的影响力,让周边的邻居都臣服于大明。 就在这个时候大明的造船业有了空前的发展,他决心派人去西方联系东南亚各国。

郑和作为他最信任的心腹宦官,不仅有很好的军事指挥才能,而且精通伊斯兰教和佛教经典,能很好地融入西方宗教氛围。 所以,他把这个重要的任务交给了这个大宦官。

1405年7月11日,郑和率领大明舰队开始了第一次西方之旅。

这次使节一开始很顺利,他们从苏州刘家河出发,先到占城,随后访问了爪哇。

经由刺加(也就是今天的马六甲市)时,郑和舰队遭遇了战争,刺加的王拜里米苏拉正率领部队抵抗暹罗王国和满者伯夷国的夹击。 此时,刺加陷入危机,城堡即将毁灭,国家即将灭亡。

得知此事的郑和立即出兵支援满刺加,看到大明天兵出现,暹罗王国和满者伯夷国不得已继续攻击。

三方坐下会谈后,暹罗和满者伯夷国的使者得知,原来满刺加国王拜里米苏拉在朱棣登基那一年派使者到京城恭贺,得到朱棣赐给他们的王诏书和浩印,成为大明的属国。

知道了这个事实,暹罗和满人的伯夷国,即使有悔恨,也只能先鸣金收兵。

为了感谢大明的恩德,1412年,拜里米苏拉亲自率领使者去首都朝圣,得到了朱棣的接见。

为了让自己的“老弟”稳定局势,朱棣不仅派郑和亲自率军遣回拜利米斯拉,还特地派500名士兵常驻刺加,震慑周边国家,

而这500人成为中国历史上第一次向东南亚大规模移民,其中许多人在刺加娶妻生子,呆在这里还没回来。 而且,他们的后裔当然是“峠之女”的祖先。

令人遗憾的是,峇峯母所引发的发展和成长,在郑和死后,大明不再组织大规模的远洋航行,对东南亚特别是马六甲周边地区的影响力也越来越低。 华裔在当地被当地人排斥,生活变得非常困难。

而满刺加在开国之君贝里米兹拉去世后,选择了远离儒家文明圈。 不出几年,它就倒向了伊斯兰文明。 这使得生活在其中的大明兵及其后代更加尴尬。

幸运的是,大航海时代即将华丽开启,马六甲海峡地处东西沟通交汇处,未来发展无限。

于是许多福建和潮汕的商人开始踏足这里寻求发展机遇。

令人意外的是,马六甲有一个定居已久的“老乡”,他打瞌睡遇到了枕头。

于是,两拨很快融合在一起,中国人在当地逐渐得势,不再被排挤。

但是,此时的华人群体还很有限。 因为只有很少一部分人想到这里来做生意。 直到清朝后期,情况才发生了变化。 那时,马六甲已经处于欧洲列强的殖民统治之下。

为了发展当地的经济,他们需要吸引大量的工人。 当时中国南方正处于太平天国的炮火之下,许多人为了避免战火而痛快地接受了殖民者的招揽。

这样,马六甲地区的中国人数开始迅速增加,到19世纪末接近90万人。 这些人逐渐站稳脚跟,开始与当地人交往和融合。 经过一段时间的沉淀,“峠媾媾媾”文化已经形成并具有相当的规模。

独特的融合文化,可以说是华夏文化与马六甲当地习俗融合后,“峠之女”已经成为独具特色的融合文化。

其中既可以看到国民熟悉的内容,也有很多我们完全不知道的东西。

例如,“峯岛”使用的语言各有特点,他们有自己的语言体系,既不像马来语,也不像中文。 一些学者认为,这一语言是闽南语、马来语和部分泰语融合形成的。

服装也有独特之处。 他们的传统服装是长衣和短衣,其中长衣以翻领长袖为主要风格,具备鲜明的汉服元素。

但是经过多年的发展,现在的“峠阿姨”团体喜欢上了传统长袍和马来服装的组合——科巴亚( Kebaya )。

此外,“峠嫚”的饮食文化也很有名,在东南亚非常流行,嫚菜受到很多人的喜爱。

这里的菜肴大多是明显的融合物,使用马六甲地区的特色食材,虽然与国内有很大不同,但烹饪手法确实是典型的中国菜加工方式,形成了独特的风味。

其中的黑果煮鸡、叻沙、鱼头咖喱、红烧肉、妈妈杂菜等都有不少名气。

最后,岭峯妈妈惹怒了民族非常重视中国的传统节日,他们过春节的时候,和国人几乎没什么区别。

只是这里在春节期间加入了正月初八的拜天公,后者在闽南地区非常流行。

但是,峯峯先生们在节日的庆祝方法中也加入了很多马来人的东西。 例如,他们除夕不吃饺子,也不吃年糕,吃的是生鱼片、萝卜、青瓜丝和坚果做的当地美食——。

然后他们在宴会结束后,一边唱着马来歌谣一边翩翩起舞。

结语说,山口的女性已经形成了自己的文化,饮食、服饰、节日习俗都有鲜明的特点。

他们融合了华夏文明和马来西亚的当地习俗,可以说是博采众长的代表。

这样,可以说峠的女性引起了文化的存在和发展,不仅证明了不同文明之间可以对抗,而且可以相互兼容,可以交流融合。 也许可以在本来的基础上绽放出奇特的文明之花。

参考资料《战后马来西亚族群关系——华人与马来人关系研究》 ——廖小健

《洲际航行第一人:郑和的故事》 ——管成学,赵骏民

推荐阅读