最近,《漫长的季节》《长空之王》等影视剧频上热搜,天天熬夜追剧的U粉们,可知道它们的英文名都是什么吗?今天就和小U一起来看看这些作品的英文名,你给打几分?
01. The Long Season
《漫长的季节》
The Long Season
9.4
与过往悬疑剧的冰冷昏暗不同,《漫长的季节》选择了明亮的暖色调,构建了一个舒缓温暖的秋天。
犟嘴的王响(范伟饰)、碎嘴的龚彪(秦昊饰)、嘴不饶人的马德胜(陈明昊饰)……
电视剧顺着三个人的视角,生活化地呈现了悲喜交集的生活真相。他们是故事中的角色,也是现实中的普通人。正如主演秦昊所说:
本剧的英文名是 The Long Season ,直译中文名《漫长的季节》,小城的秋天很短,但困顿中的挣扎让这个季节变得格外漫长,向前看吧朋友,终会有豁然开朗的一天。
02. Born to Fly
《长空之王》
Born to Fly
6.7
“通过这部影片才知道试飞员这个职业。”“电影再次唤醒了自己童年时的飞行梦”……《长空之王》首次聚焦新时代空军试飞员,揭秘最新型战斗机的诞生幕后。
片中,雷宇(王一博饰)等优秀飞行员经过严苛选拔,正式成为了我国新一代试飞员。
他们将在队长张挺(胡军饰)的带领下,参与新型战斗机的试飞工作,在一次次极限挑战中,危机接踵而来。
《长空之王》的英文名 Born to Fly ,一种“为飞行而生”的澎湃之感扑面而来,现实中,《长空之王》的故事也依旧不会停止,更多蓝天以及蓝天背后的故事未完待续。
03. The First Slam Dunk
《灌篮高手》
The First Slam Dunk
9.0
“终于等来了樱木花道、流川枫……”
上个月,《灌篮高手》上映,有多少U粉第一时间奔赴影院一饱眼福啦?
多么多年过去,《灌篮高手》中的热爱与纯粹依然极具感染力,人生充满着可能性,那股来自20世纪九十年代柔软而暖和的夏风,再次吹进了每个人的心田里。
《灌篮高手》电影版的英文名是 The First Slam Dunk ,其中Slam Dunk其实就是篮球里的“大力扣篮”,是篮球赛场上最激动人心的时刻,后来这一短语也被应用于商业环境中,表示“轻而易举可以做到的事”。
据说,《灌篮高手》的英文名背后还有含义:
“一方面井上雄彦希望哪怕是第一次来看《灌篮高手》的观众也能被本片感动;另一方面也体现了电影执意开辟一条新路的初心。”
U粉们觉得这个英文名如何呢?
04. Nothing but You
《爱情而已》
Nothing but You
8.2
宋三川(吴磊饰)22岁从羽毛球转型网球,32岁梁友安(周雨彤饰)也深陷职业危机,需要将落魄的网球俱乐部重新带出专业成绩。
二人在迷茫后重拾勇气,从零开始并肩奋战网球场……
电视剧《爱情而已》借助职业体育元素,将都市女性“30+”的成长话题贯穿其中,也为广大观众展现出了具有多样可能的当代爱情众生相。
爱情而已,不过是“爱情”而已,勇敢去爱吧。 导演陈畅认为,“年龄并不是阻碍,每一个阶段都能活出人生的精彩。”
《爱情而已》的英文名是 Nothing but You ,在遇见“你”之前,我对爱情一定有很多浪漫的想象和限定,但遇见“你”之后,仿佛就只剩下“你”了。 爱与勇气的故事正在上演,一起来看爱情的多种模样吧。
那么,你给这些热播作品的英文名打几分呢?你最近在看什么影视剧呢?评论区一起分享吧~
编辑:侯淑媛
参考来源:新华网、中国日报双语新闻等
*配图取自网络,仅供学习分享使用,侵删
@ 外研社Unipus
@外研社Unipus
Subscribe
@ 外研社Unipus