韩国电影居然开始改编港片了!这次拿杜琪峰的《毒战》开刀

韩国电影从来不避讳自己对他国的“借鉴”。

比原版更血腥,更情色,更狠毒,更黑暗,把类型元素堆砌、连接,然后推向极致,用“短狠准”的方式吸引住影迷的眼球。

最近新出的韩国影片《毒战》就发扬了韩国电影的特性,对香港原版进行了大刀阔斧的改编。

杜琪峰导演,

韦家辉,游乃海(《暗花》导演)编剧,

演员阵容是香港导演北上之后的惯例,内地与香港演员搭配。

孙红雷、古天乐、黄奕、钟汉良、高云翔。

港版《毒战》有着清晰的杜式风格,无论是枪战戏还是文戏都烙印上了鲜明的港式味道。

这次韩国版的《毒战》则与港版差别巨大,在故事上只是借鉴了一个大致的模板,在细节和剧情结构,包括人物设计上都做了很多调整。

韩版《毒战》请来了演技派赵震雄和金柱赫压阵,小鲜肉柳俊烈制造惊喜。

韩版《毒战》总的来说比港版玩儿的更浪。

警探趙元浩深入以大型毒品制造和贩卖组织中,

因为大意,失去了其关系密切的未成年线人。

大为光火的趙元浩决定追查到底。

组织内讧,给了趙元浩一线机会。

他们成功抓捕了组织内的中层人物樂。

韩版《毒战》最有趣的一场戏,莫过于趙元浩的团队在酒店内先后假扮毒贩的戏。

金柱赫饰演的毒品贩子陳河霖喜怒无常,一会吞眼球,一会拿利器砸人,说起话来阴晴不定,让人胆颤,不敢有丝毫松懈。

他的情人吴小姐,更是暴烈无常,风情万种,一会诱惑如猫,一会残暴如虎,两人来来回回几场戏看的人大呼过瘾。

更有意思的是,在和两位狂人谈妥之后,趙元浩很快有模仿陳河霖,和制毒贩,樂的上级接触。

两场戏状况不断,衔接得张力十足,

最后以迫不得已,假戏真做的“吸毒”告终,警探趙元浩差点为此一命呜呼。

这场假扮的戏的确借鉴了港版的故事核心部分,这一段也是港版较为精彩的一段,不过两相对比,可以看出韩国电影和香港电影明星的区别,

在尺度上韩国更为夸张,较为直接;

而香港电影比较克制,有着杜琪峰非常私人的符号化隐喻在里面,

比如那段肉匠与儿子的对话,细细品味后,你一定会发现所谓的“香港焦虑”在从中“起浪”。

韩版《毒战》在人物设置上可谓相当“浪”,

无论是两名抢戏的哑巴兄弟;

还是制毒组织的高层幕后,

都可谓性格非常突出,风格明显的角色原型。

而两位一老一少的主角“双擎”也算互动有力,樂和趙元浩逐渐建立的信任,面对危机时,对双方关系的考验和波折也基本合格。

在故事推进上,影片条例清晰,没有太大的硬伤,相比于港版,韩版还是设计了一个人物悬念。

大家都为李先生这个身份着迷,有的希望见到李先生做大做强,有的贪恋过大,则希望代替李先生的身份,让自己合情合理的拥有制毒大师的身份,以便于扩大自己的市场。

这个梗一方面作为悬疑持续发酵直到高潮结尾,

一方面也成为影片的主题闭合,有关角色自我身份认同的中心。

警探趙元浩与未成年线人如同亲人的关系,让他不断在职业和情感的两边跳跃,他即需要行施执法者的职责,另一方面也需要面对同事间友情和线人亲情的拷问。

年轻人樂的身份认同更是经历着巨大的变动,从罪犯到警探同盟,他是母亲收留的孤儿,见证了自己亲生父母死于毒品,而后他替代了别人的身份,从童年到成年,他都没有真正属于自己的真实一面,他在伪装中长大,一直活在别人的阴影下。

那个“李先生”,是人们欲望的表征,

毒贩想成为他,拉拢他,他是权力和金钱的象征;

而对于警探来说,他是他们抓捕的对象,

是完成警察使命的必经之路。

韩版和港版《毒战》都在身份的模糊和替换上做了文章,

看似极端,一路用力过猛的韩版,在最后居然用非常温情和诗意化的方式做了结尾;

而看似克制的港版,一路走到尽头,却只剩下残酷的真实和难逃的命运捉弄。

香港电影自成一派,有历史的底蕴,黄金时代的自信;

韩国电影奉行拿来主义,别人玩的好的,有效用的,照盘全收,并且融入自己的理解,再加大药量,用更生猛的方式呈现出人性的波澜。

两部《毒战》对比起来看,能对香港和韩国的电影有更为清晰的认识和体味。

当然我说的香港电影,是香港影人集体北上之前的,港味浓厚的那种。

近几年,内地电影市场上的香港电影,早以有了被同化的趋势,失去了自己独特的原味。

推荐阅读