三国演义的英文翻译是什么吗? 爱问知识人

三国演义的英文翻译是什么吗? 爱问知识人

当年翻译三国成英文的老外,译的是“The Three Kindoms". 可惜的是有人觉得不够贴切。现在我们的“标准”翻译成了 The Romance of Three Kingdoms。Romance不一定是爱情故事,它的原意是“虚构”的,“想象中”的故事。我们非要把那个“演义”给翻出来,又没有完全合适的词,就用了romance, 要多别扭有多别扭。真是蛇足。

推荐阅读